不安な犬とSafe and Sound Protocol




犬とSafe and Sound Protocol


Safe and Sound Protocolは以下に基づいて動作する。
ポリバガル理論哺乳類とヒトの神経系の説明モデルを提供する科学的枠組み。




安全を支える科学


De Polyvagaal theorie wordt door veel wetenschappers gebruikt om de werking van het zenuwstelsel te verklaren. En het vormt de basis voor verschillende therapieën. In het kort beschrijft het hoe mensen en andere zoogdieren geen twee
maar drie staten kennen waar ons zenuwstelsel zich in kan bevinden.

Als eerste de Dorsale staat, dit is de staat die voor herstel en rust zorgt. Maar ook de bevroren staat die een mens of dier kan hebben als het dreigt gedood te worden. Bij mensen uit zich dat vaak in bijvoorbeeld depressie en burnout.
Ook bij honden kan er sprake zijn van deze staat.

 

Als tweede de Sympathische staat, dit is de staat die ons in beweging brengt om in actie te komen. Maar ook de staat die we gebruiken om te vluchten bij groot gevaar. Als we in deze staat blijven hangen, dan kunnen we niet meer goed
nadenken, niet meer goed slapen en zijn we altijd waakzaam. Duurt deze staat te lang dan bezwijkt ons lichaam en dan gaan we een trede lager naar de dorsale staat en bereiken we een burnout of depressie. Bij honden die te lang in
deze staat zitten kan dit leiden tot vecht en vluchtgedrag. Wat soms ook onvoorspelbaar is.

Als derde de Ventrale staat, dit is de staat van veiligheid. In deze staat houden we ervan om met andere mensen te zijn. Zijn we ontspannen en werkt ons lichaam optimaal. Bij Honden kenmerkt deze staat zich door een ontspannen en blije
houding. Honden kunnen in deze staat ook makkelijker contact maken met andere honden. En zijn weer leerbaar om nieuw gedrag aan te leren.




犬とポリバガル理論


Honden kunnen ook vast blijven zitten in hun sympatische of dorsale staat. Ze zijn dan angstig of depressief en kunnen onvoorspelbaar gaan reageren. Het Safe and Sound Protocol helpt honden om weer terug te keren naar hun ventrale
staat van veiligheid. 




安全の重要性


例えば、犬と一緒に抱っこしたり、犬が喜んでリラックスするようなことをしたりすることで、犬がこの状態に戻るのを助けることもできる。

Het Safe and Sound Protocol helpt ze ook om zichzelf weer te reguleren. En als ze vast zitten in een bepaalde staat om daar weer uit te komen. Zodat ze weer klaar zijn om nieuw gewenst gedrag te leren en het oude op angst gebaseerde
gedrag los te laten.

とはいえ、愛犬が落ち着きを取り戻し、怖がったり落ち込んだりすることがなくなったら、怖がったり、攻撃的になったり、落ち込んだりする原因を調べ始めることが大切です。

そして、自分自身で、あるいは行動療法士と一緒に、可能な限りその原因に対処してください。SSPのリセットが持続的な効果をもたらすように。





ユニークなオファー


できるだけ多くの飼い主と犬を助けたいという思いから、これからの期間、私たちはユニークなオファーを用意しています。

Safe and Sound Protocolを最大限に活用できるよう、愛犬の能力を最大限に引き出すプレーをサポートします。

ご満足いただけない場合は、250ユーロを全額返金いたします。

SSPに加え、あなたとあなたの愛犬が最善の方法でSSPを乗り切れるよう、私たちのガイダンスもご活用ください。




怯えた犬を再び落ち着かせるには?


愛犬ネオのSafe and Sound Protocol体験記を読む



ネオと花火恐怖症


Onze hond Neo, een herdersmix van Mechels en Duits was zo bang dat ze niet meer naar buiten durfde. Dit begon vorig jaar al zodra het vuurwerk in Utrecht begon na de zomervakantie. Helaas wordt er dan al zwaar vuurwerk afgestoken
waar Neo erg bang voor was en zich dan terugtrok op haar veilige plaats voor de wc. Rond de afgelopen jaarwisseling nam de angst zo toe dat ze helemaal niet meer naar buiten durfde. Ze hield haar ontlasting op tot in de avond en
liep dan snel naar buiten en weer terug om haar behoefte te doen. Die angst hield ongeveer twee weken aan, zelfs toen er geen vuurwerk meer te horen was. Durfde ze nog steeds niet naar buiten toe.

問題は解決したようだ

Op een gegeven moment durfde ze gelukkig wel weer naar buiten toe. En leek het probleem voorbij te zijn. Tot afgelopen juni, ik liet haar uit en er werd een heel zwaar explosief afgestoken op korte afstand. Het was zo’n enorme knal
dat ik me zelfs zorgen maakte om ons huis. Neo was zo geschrokken dat ze met haar staart tegen haar buik aangeklemd, meteen naar huis toe wilde. Ze begon heel hard te trekken om zo snel mogelijk thuis te zijn. Ik probeerde haar meteen
te kalmeren, wat totaal niet lukte. De dag erna merkte ik rond dezelfde tijd dat ze weer niet naar buiten toe durfde. De dagen erna waaierde dat uit over heel de dag en wou ze op geen enkel moment meer naar buiten.

彼女はいつも怯えていた

Als ze op school stil stond om op de kinderen of op haar andere baasje te wachten dan stond ze te trillen als een rietje. Zodra ze dan weer in beweging kon komen, schoot ze uit haar angst en schoot ze door van dorsaal naar sympathisch.
(ik zal deze termen straks uitleggen) En ik moest dan opletten dat ze niet tegen fietsers opsprong.


他の犬への攻撃

Later zorgde zo’n moment er ook toe dat ze een andere hond aanviel die niets deed wat een aanval verdiende. Een compleet verkeerde inschatting van haar zenuwstelsel, wat deze hond als een bedreiging zag. Toen kwam de vreselijke gedachte,
moeten we haar niet wegdoen? Wat als ze wat bij onze kinderen doet?

ネオにとってより良い場所を求めて

Op dat moment nam de angst en wanhoop het bij ons over en besloten we op zoek te gaan naar een baasje wat niet in een drukke stad woonde en genoeg ervaring had om haar te helpen. Ergens was er toch iets wat ons tegen hield, want
ik ben nooit verder gekomen dan de halve inschrijfpagina van een stichting gespecialiseerd in het herplaatsen van honden.

アシュワガンダとジルケン

私たちは彼女にアシュワガンダのお菓子を与えた。アシュワガンダは不安と闘うために人間に使われる特別なハーブである。その後、また同じように激しくなった。

私たちはまた、花火不安など犬の不安を軽減する特殊なタンパク質であるジルケンを試した。おそらく、すでにアシュワガンダも与えていたためだろう。

不安は完全に戻ってきた

De angst was weer volledig terug bij Neo, dit uitte zich in het bevriezen in de deuropening. Maar ook in het daarna meermaals bevriezen op straat. Ze wou dan geen stap meer zetten. Ik tilde haar dan op en nam haar een tiental meters
mee in mijn armen. Soms gebeurde het een paar honderd meter verder dan al weer. En dat zonder vuurwerk knallen of een andere voor ons als mensen merkbare aanleiding. We merkten ook dat het verkeer en stoplichten en andere drukke
stedelijke situaties haar compleet overspoelden en ze helemaal overprikkeld werd. Ze ging dan trekken en zigzaggen en gebruikte haar neus niet meer.



またもや、彼女はここに留まることができるのだろうか?

Al met al kwam die vreselijke gedachte weer, moeten we haar niet wegdoen? Kan ze wel leven in een stad? Toen kwam ook de vakantie naar Frankrijk eraan. Ook die leek ons onmogelijk met een bange Neo. Hoe zou ze reageren op een nieuwe
situatie, zou dit niet te veel voor haar zijn. Zouden we haar daar wel af en toe kunnen thuislaten?

Safe and Sound Protocol

Dat was eigenlijk het moment dat Shahera en ik tegen elkaar zeiden, kunnen we het Safe and Sound Protocol niet bij haar inzetten? We weten vanuit onze psychologen praktijk dat het heel goed helpt tegen angst en dat het ervoor kan zorgen
dat ze zich weer veilig kan gaan voelen. En bovendien, schaadt het niet dan baat het niet.

ヘッドホンの代わりに箱

Normaal wordt het Safe and Sound Protocol afgespeeld door een over het oor koptelefoon zonder noise cancelling. Ondanks dat Neo prachtige oren heeft, was dat ook geen optie. Vanuit onze SSP ervaring weten we dat het bij kinderen die
geen koptelefoon verdragen wordt toegepast met boxjes.

Op die wijze was het bij Neo natuurlijk wel goed te doen. We deden haar in de bench, met een boxje links en een boxje rechts. En we gaven Neo wat lekkers in de bench voor ze met het luisteren begon. De bench was dicht, zodat ze er
niet uitkon en zo het protocol kon beluisteren en de ingestelde tijd kon volmaken.


最初は何の違いも感じなかった

5時間のプロトコルの最初の数時間は、何も気づかなかった。私たちの疑念と絶望は、すでに再び襲っていたのだ。効いていない。

Toch besloten we door te zetten. Na het derde uur was er een verandering merkbaar. Na het vierde uur viel het ook onze kinderen op, Neo lijkt wel minder bang zeiden ze. Al voor het vijfde uur helemaal doorlopen was durfde ze weer
naar buiten toe. En bevroor ze ook niet meer.

フランスへの休暇

De week erop was de vakantie naar Frankrijk ook aan de beurt. Een lange rit voor Neo achterin de auto, maar dat deed ze prima. Ook in het huisje deed ze het erg goed en in de nieuwe omgeving. Ze blafte zelfs niet meer, wat een verschil
met ons huis in Utrecht.

また花火だ!

Op een donderdagavond blafte ze wel opeens, en met reden. Want er stond een groep mensen in de straat die aan een optocht bezig waren. De avond voor de nationale feestdag van 5 juli. En tot onze grote schrik en ontsteltenis, vuurwerk,
veel vuurwerk. En heel dichtbij. Ik schoot heen en weer tussen gevoelens van angst en woede. Angst voor Neo dat we weer terug bij af zouden zijn en woede dat die mensen zoveel vuurwerk afstaken.

ネオは再び恐怖を感じた

Neo was aan het hyperventileren op de trap, we bleven bij haar tot alles rustig was en zijn toen gaan slapen. De volgende dag kwam onze angst niet uit. Neo was meteen blij en wou meteen naar buiten. Het lukte haar nu wel om haar
zenuwstelsel te reguleren en uit haar angst te komen.

素晴らしい確認

Voor ons ondanks de nare ervaring een prachtige bevestiging hoe goed het Safe and Sound protocol Neo geholpen heeft. Terug in Utrecht was ze ook daar gelukkig niet bang. Beetje bij beetje neemt ook het vertrouwen in haar met andere
honden weer toe. Ze speelt soms weer in het hondenveld los met andere honden erbij. Ook bij mannelijke honden die haar lastig vallen door hun opdringerigheid laat ze wel soms haar tanden zien, maar daar blijft het dan ook bij. Ook
aan de lijn merken we goed dat ze ook minder boos is tegen twee andere honden waar ze voorheen heel boos tegen kon doen.



怖がっている犬や助けを必要としている飼い主をご存知でしたら、このページを転送してください。怯えた犬を飼っていて、まだ質問がある場合は、お気軽にお問い合わせください。

ja